"Ο Σύριος γλύπτης Nizar Αλί Badr είναι ένας διακριτικός άνθρωπος. Οι λέξεις δεν είναι το στοιχείο του.Οι πέτρες όμως είναι .
Δεν ξέρω τίποτα γι΄ αυτόν ούτε ακριβώς από πού προέρχεται και πού είναι
τώρα. Βρήκα ίχνη του σε δύο, τρεις τουρκικές ιστοσελίδες. Οι συνθέσεις
του για τις Σύριους πρόσφυγες παρουσιάζουν τον Nizar Ali ως
«πρόσφυγα».
Ζει στην Λαττάκεια της Συρίας. Βρίσκεται εκεί ακόμα; Αν όχι,
πού έχει καταφύγει; Θα ΄θελα να ξέρω περισσότερα πάνω σ΄αυτό. Δεν μιλάω
αραβικά.Προσπάθησα απεγνωσμένα να αποκρυπτογραφήσω τα λίγα λόγια του,
μεταφράζοντας με κακά μεταφραστικά εργαλεία. Έστω λοιπόν και κατά
προσέγγιση, αισθάνομαι τη σοφία, την απλότητα, μια μεγάλη αγάπη για την
ανθρωπότητα και την ελπίδα. Αυτές οι λέξεις εμπεριέχονται πλήρως στην
ποίηση που προκύπτει από τις πέτρινες συνθέσεις που παράγονται από τα
χέρια του καλλιτέχνη.
Βρήκα επιτέλους μερικές φωτογραφίες του εν μέσω της αφάνταστης συλλογής των συνθέσεών του από βότσαλα και πελεκητές πέτρες.
Ο Nizar Αλί, αφηγείται την ζωή .
Ο Nizar Ali αφηγείται τη ζωή με πέτρες.
Ο Nizar Ali αφηγείται τη ζωή με πέτρες.
Είμαι βέβαιος ότι έχετε στο σπίτι σας μερικά χαλίκια, όπως όλοι .
Μερικές από αυτές τις πέτρες που συλλέγουμε όλες τις εποχές στη ζωή
μας, συχνά χωρίς να ξέρουμε το γιατί. Εκείνες που γέμισαν τις παιδικές
μας παλάμες, αυτές που "γαργάλησαν" τα ενήλικα μάτια μας , όσες έχουμε
ξεχάσει βαθιά χωμένες σε κάποια τσέπη επιστρέφοντας στο σπίτι μας. Και
εκείνες που θέλουμε οπωσδήποτε να κρατήσουμε, που είναι τοποθετημένες
πάνω στα επιπλά μας. Τις πιο αγαπημένες.[....]
Οι πέτρες που μαζέψαμε μας διηγούνται οικείες ιστορίες που μόνο εμείς
ξέρουμε και μερικές φορές αδυνατούμε να εκφράσουμε με λέξεις.
Οι πέτρες όμως του Nizar Ali διηγούνται τη Ζωή. Όλα όσα συνθέτουν τη
Ζωή είναι εδώ: οι άνθρωποι, η αγάπη, τα παιδιά, η χαρά, η θλίψη, η
δυστυχία, ο πόλεμος, ο θάνατος και η εξορία επίσης .[...]
πηγή
πηγή
1 σχόλιο:
Εκπληκτικά καί συγκινητικά για τό δράμα του Συριακού λαού !
Δημοσίευση σχολίου