Ξεπέρασε κάθε ὅριο τό θράσος τῆς γείτονος – Διετάχθη ἔρευνα γιά τήν ἑλληνική συμμετοχή στήν διοργάνωση, μέ τήν «κατηγορία», ὅτι ἡ ἑρμηνεύτρια Κλαυδία θά τραγουδᾶ μουσική δημιουργία γιά τήν γενοκτονία τῶν Ποντίων!
Η ΤΟΥΡΚΙΑ συνεχίζει νά προκαλεῖ. Ὄχι μόνον στήν θάλασσα τῆς Κρήτης. Ὄχι μόνον στούς οὐρανούς τοῦ Αἰγαίου. Ὄχι μόνον στήν Κάσο καί τήν Κύπρο. Δημιουργεῖ τώρα ζήτημα στήν Eurovision καί ἀπειλεῖ μέ «βέτο» τό τραγούδι «Ἀστερομάτα» τῆς τραγουδίστριας Κλαυδίας σέ περίπτωση κατά τήν ὁποία «διαπιστώσει» ὅτι ὑπάρχουν ἀναφορές στήν γενοκτονία τῶν Ποντίων. Ἴσως καί νά τούς ἐνοχλεῖ τό γεγονός ὅτι εἶναι ἕνα τραγούδι μέ ἑλληνικούς στίχους. Κάτι πού γίνεται γιά πρώτη φορά, μετά μία τοὐλάχιστον 20ετία.
Ἔρευνα διέταξε ἡ τουρκική κρατική ραδιοτηλεόρασις, ἀλλά πρίν κἄν διαπιστώσει ἄν πράγματι ὑπάρχουν ἀναφορές πού ἡ ἴδια θά θεωροῦσε ἐνοχλητικές, ἔσπευσε νά δημοσιοποιήσει τίς προθέσεις της. Νά δείξει ὅτι δέν προτίθεται νά ἀφήσει τίποτε ἀναπάντητο. Καί δέν εἶναι ἡ πρώτη φορά. Τό 1976 εἶχε «ρίξει μαῦρο» ὅταν στήν Eurovision ἡ Μαρίζα Κώχ ἑρμήνευε τό τραγούδι «Παναγιά μου», πού ἦταν ἕνα μοιρολόι γιά τήν κατεχόμενη Κύπρο. Ἡ Τουρκία δέν ἀνέχεται νά τῆς θυμίζουν τά ἐγκλήματά της. Προσφάτως ἄλλως τε εἶχε παρέμβει στήν πλατφόρμα Netflix γιά νά ἀπαγορεύσει τήν προβολή τῆς σειρᾶς «Φαμαγκούστα», πού καί αὐτή ἀνεφέρετο στήν διῃρημένη Κύπρο πού ἀκόμη δυναστεύεται ἀπό τόν στρατό κατοχῆς τοῦ Ἀττίλα. Ἤδη τουρκικά μέσα ἐνημερώσεως ὁμιλοῦν γιά διπλωματική κρίση, ὄχι μέ βάση τό ἴδιο τό τραγούδι, πού προφανῶς δέν ἔχουν κἄν ἀκούσει, ἀλλά μόνον μέ τήν ἀναφορά, ὅτι ἡ Κλαυδία εἶναι ποντιακῆς καταγωγῆς.
Σύμφωνα μέ τό Eurovision Türkiye, ἡ Κλαυδία εἶπε σέ συνέντευξή της ὅτι «ἡ οἰκογένειά μου εἶναι ποντιακῆς καταγωγῆς, εἶναι πρόσφυγες καί γι’ αὐτό σχετίζομαι μέ τό τραγούδι.» Σύμφωνα δέ μέ δημοσίευμα τῆς ἱστοσελίδος Nefes, τό τραγούδι προεκάλεσε διπλωματική ἔνταση μεταξύ Ἑλλάδος καί Τουρκίας, τονίζεται δέ ὅτι ἡ τουρκική δημόσια ραδιοτηλεόρασις ἀνεκοίνωσε ὅτι τό τραγούδι θά ἀναλυθεῖ καί ἐάν χρειασθεῖ, θά καταθέσει ἐπίσημη καταγγελία στήν EBU.
Ἡ τουρκική ραδιοτηλεόρασις (TRT) ἐπιβεβαίωσε ὅτι θά ἐξετάσει ἐάν τό τραγούδι ἀναφέρεται «στόν ἰσχυρισμό περί Γενοκτονίας τῶν Ποντίων», ἐνῷ σέ ἀνακοίνωσή του τό Eurovision Türkiye ἀναφέρει ὅτι ἐάν ἐντοπισθεῖ κάτι «μεμπτό», τότε ἡ δυσφορία τῆς Τουρκίας «θά μεταφερθεῖ στό ὑψηλότερο ἐπίπεδο».
Στά τουρκικά μέσα προβάλλεται τό ὅτι ἡ Κλαυδία δήλωσε στήν ΕΡΤ ὅτι ἡ οἰκογένειά της εἶναι ποντιακῆς καταγωγῆς: «Ἦταν πρόσφυγες, ὁπότε ἔχει μιά σχέση μέ τό τραγούδι. Ἡ γιαγιά μου συνήθιζε νά μοῦ λέει τίς ἱστορίες της, μοῦ ἔλεγε γιά τήν οἰκογένειά της. Μοῦ ἔλεγε πῶς ἐξορίστηκαν καί πῆγαν στή Σοβιετική Ἕνωση ἐκείνη τήν ἐποχή. Ἡ οἰκογένειά μου γεννήθηκε ἐκεῖ καί μεγάλωσε ἐκεῖ μέχρι κάποια ἡλικία. Τό 1991 ἐπέστρεψαν στήν Ἑλλάδα καί ξεκίνησαν μιά νέα ζωή ἐδῶ». Ἡ ἴδια προσέθεσε ὅτι ἤθελε νά δημιουργήσει ἕνα τραγούδι πού θά συνεδέετο μέ τίς ρίζες της καί πού θά ἀνεφέρετο στίς δυσκολίες τοῦ ἐκτοπισμοῦ καί τῆς προσφυγιᾶς. Ὑπενθυμίζεται ὅτι τό 1994 ἡ Ἑλλάς ἀνεγνώρισε τήν γενοκτονία τῶν Ποντίων ἀπό τήν Ὀθωμανική Αὐτοκρατορία μεταξύ 1914 καί 1923 καί κήρυξε τήν 19η Μαΐου ὡς ἡμέρα μνήμης. Ἀπό τήν ἄλλη πλευρά ἡ Τουρκία δέν ἀναγνωρίζει τά γεγονότα ἐκείνης τῆς περιόδου ὡς γενοκτονία καί τά θεωρεῖ ὡς μέρος τοῦ πολέμου καί ἐσωτερικῶν συγκρούσεών της.
Ἔχουν ὅμως βάση οἱ ἔξαλλες ἀντιδράσεις τῆς Τουρκίας. Παραθέτουμε τούς στίχους τοῦ τραγουδιοῦ, ὥστε οἱ ἀναγνῶστες νά βγάλουν τά συμπεράσματά τους:
Ἀστέρι μου
Ἀστέρι μου
Γλυκιά μου μάνα μήν μοῦ κλαῖς
Μαῦρα καί ἄν σοῦ φοροῦνε
Τό ξέθωρο τό σῶμα μου
Φλόγες δέν τό νικοῦνε
Τά χελιδόνια τῆς φωτιᾶς
Θάλασσες καί ἄν περνοῦνε
Τοῦ ριζωμοῦ τά χώματα
Ποτέ δέν λησμονοῦνε
Ἀστερομάτα μου μικρή
Γύρε νά σέ φιλήσω
Στά ἅγια σου τά δάκρυα
Τά χείλη μου νά σβήσω
Ἀστερομάτα μου μικρή
Γύρε μου νά σέ πιάσω
Τά ξεχασμένα μου φτερά
Στερνά νά ξαποστάσω
Ἄχ ἀστέρι μου, τζιβαέρι μου
Γλυκιά μου μάνα μήν μοῦ κλαῖς
Καράβι εἶναι ἡ ζωή μου
Πού ψάχνει γιά τόν γυρισμό
Ἀγέρα τό πανί μου
Ἀστερομάτα μου μικρή
Γύρε μου νά σέ πιάσω
Τά ξεχασμένα μου φτερά
Στερνά νά ξαποστάσω
Ἄχ ἀστέρι μου, τζιβαέρι μου
Ἄχ ἀστέρι μου, τζιβαέρι μου
Ἀστέρι μου
Εἶναι σίγουρα ἕνα τραγούδι-θρῆνος. Δέν ὑπάρχει ὅμως ἀναφορά οὔτε στήν χαμένη πατρίδα τοῦ Πόντου οὔτε στήν Τουρκία. Γιατί λοιπόν ὀργίσθηκε ἡ Ἄγκυρα; Γιατί ξέρει τό ἔγκλημα πού ἔχει διαπράξει. Καί κάθε ἔμμεση ἔστω ἀναφορά σέ αὐτό ξυπνᾶ Ἐρινύες. Καί τοῦτο δέν πρέπει νά τό ξεχνᾶμε στήν Ἀθήνα.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου