Ένας αυθεντικός ποιητής της ζωής
Αν κάποιος ακολουθούσε κατά πόδας τα χνάρια της Κρητικής παράδοσης κι αν κάποια στιγμή όλοι οι δρόμοι κατέληγαν σε ένα μονοπάτι,αυτό σίγουρα θα οδηγούσε στην πόρτα του μεγάλου λυράρη,στιχουργού,μαντιναδολόγου κι ερμηνευτή του Ερωτόκριτου,τον μέγιστο Γιάννη Βάρδα.
Περνά τον περισσότερο χρόνο του στο βουνό ολομόναχος,λατρεύει τη φύση όπως και το διάβασμα, έχει πια μια τεράστια βιβλιοθήκη με βιβλιογραφία απ' όλο τον κόσμο,έχοντας συμμετοχή στη γαλλική μετάφραση του Ερωτόκριτου κι έχοντας παίξει ακόμη και στο μέγαρο μουσικής,δε θα μπορούσε να μην είναι απ' τους κορυφαίους του νησιού μας.Αγαπά δε ιδιαίτερα τον άγιο Μάμμα τουχει γράψει και ποιητικά στιχάκια !
κι ένα απλό αφιέρωμα όπως αυτό είναι το ελάχιστο που θα μπορούσε να γίνει για 'κείνον μπροστά στην προσφρορά του στην παράδοση και τον πολιτισμό της Κρήτης μας!
Αν κάποιος ακολουθούσε κατά πόδας τα χνάρια της Κρητικής παράδοσης κι αν κάποια στιγμή όλοι οι δρόμοι κατέληγαν σε ένα μονοπάτι,αυτό σίγουρα θα οδηγούσε στην πόρτα του μεγάλου λυράρη,στιχουργού,μαντιναδολόγου κι ερμηνευτή του Ερωτόκριτου,τον μέγιστο Γιάννη Βάρδα.
Περνά τον περισσότερο χρόνο του στο βουνό ολομόναχος,λατρεύει τη φύση όπως και το διάβασμα, έχει πια μια τεράστια βιβλιοθήκη με βιβλιογραφία απ' όλο τον κόσμο,έχοντας συμμετοχή στη γαλλική μετάφραση του Ερωτόκριτου κι έχοντας παίξει ακόμη και στο μέγαρο μουσικής,δε θα μπορούσε να μην είναι απ' τους κορυφαίους του νησιού μας.Αγαπά δε ιδιαίτερα τον άγιο Μάμμα τουχει γράψει και ποιητικά στιχάκια !
κι ένα απλό αφιέρωμα όπως αυτό είναι το ελάχιστο που θα μπορούσε να γίνει για 'κείνον μπροστά στην προσφρορά του στην παράδοση και τον πολιτισμό της Κρήτης μας!
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου