Σάββατο 6 Απριλίου 2019

ΙΕΡΑΠΟΣΤΟΛΗ ΣΤΗΝ ΤΑΙΒΑΝ

Κοινωνώ τους πιστούς στην Ταϊβάν ακόμα και στους σταθμούς του τρένου

Συνέντευξη με τον  ιεραπόστολο π. Ιωνά  - Β΄ μέρος ,
το πρώτο μέρος εδώ

Ο πατήρ Ιωνάς Μούρτος, εδώ και πολλά χρόνια διακονεί στην μακρινή Ταϊβάν κάνοντας υπακοή στην πρόταση του μακαριστού Γεωργίου Καψάνη ηγούμενου της μονής Γρηγορίου και έχοντας ως αποσκευή τις πνευματικές νουθεσίες του αγίου Πορφυρίου που, ανάμεσα σε άλλα, τον συμβούλευσε να μάθει να χειρίζεται τους υπολογιστές. Σήμερα ο πατήρ Ιωνάς κατανοεί πλέον την σοφή και προορατική συμβουλή του αγίου, αφού θα χρειαζόταν απαραίτητα αυτή την τεχνική γνώση για να κάνει Ιεραποστολή σε μια χώρα που οι κάτοικοί της ανιχνεύουν την Ορθοδοξία μέσω του διαδικτύου. Το πραγματικά Καλό που προέρχεται από το Άγιο Πνεύμα δεν έχει ανάγκη από κανόνες και προϋποθέσεις για να εξαπλωθεί. Αυτό το καλό πνέει ελεύθερα και πρωτότυπα. Μεταφέρουμε το β’ μέρος της συνέντευξης που παραχώρησε ο π .Ιωνάς στην “Ορθόδοξη αλήθεια”.
Ο π. Ιωνάς Μούρτος, στη συνέχεια της συνέντευξής του, μιλά για την κατήχηση, τη λειτουργία στα κινεζικά, τις βαπτίσεις στην αναπτυγμένη Ταϊπέι και τις διαφορές με την ιεραποστολή στην Αφρική.
Στην Ταϊβάν, σε αντίθεση με την Αφρική δεν έχετε να αντιμετωπίσετε το πρόβλημα της φτώχιας του λαού. Λογικό λοιπόν η κατήχηση ν’ ακολουθεί διαφορετικές οδούς σε αυτόν τον Ασιατικό λαό


Ναι στην Αφρική είναι αλλιώς τα πράγμα. Πρέπει να αντιμετωπιστεί καταρχάς το πρόβλημα της πείνας. Ασφαλώς η πίστη δεν δίνεται σε αντάλλαγμα για την υλική βοήθεια που παίρνει ο ιθαγενής, δεν θα ήταν ιεραποστολή αυτό. Πρέπει να μιλήσεις για την πίστη και μαζί με τους ντόπιους να προχωρήσεις σε αυτή, όχι μόνος… Οι άνθρωποι δεν είναι μια μάζα ανθρώπων τους οποίους εγώ κατευθύνω. Πρόκειται για ανθρώπους μορφωμένους, έχουνε δουλειές κλπ. Βαφτίζουμε πολύ λίγους, δεν πρόκειται στην Ταϊβάν να βαφτίσουμε εκατό άτομα μαζί. Αν και δεν θα δω όσο ζω θεαματικά πράγματα, ωστόσο γίνονται ζυμώσεις, άλλοι θα γράψουν θετικά πράγματα για μας, άλλοι αρνητικά και έτσι προχωράει η εκκλησία. Αν και στην Ταϊβάν δεν μας έχουν αντιμετωπίσει αρνητικά, ήταν όλοι φιλικοί. Στο διαδίκτυο γράφουμε πράγματα, δεχόμαστε απορίες από παντού, κάποιοι δε συμφωνούν με αυτά που διαβάζουν, και εμείς όσο μπορούμε απαντάμε κοκ.




Μάθατε και λειτουργείτε στα Κινεζικά;


Ναι, ωστόσο είναι δύσκολη υπόθεση. Διότι ακόμα και το παραμικρό λάθος ειδικά στον τονισμό μπορεί να αλλάξει τελείως το νόημα των όσων λέγονται. Είναι τουλάχιστον τέσσερις διαφορετικοί τόνοι για κάθε λέξη. Οι πιστοί μας καταλαβαίνουν την…δική μου κινεζική και χαίρονται μάλιστα. Έχουμε φτιάξει ένα βιβλίο που είναι τετρασέλιδο. Στη μία σελίδα έχει δύο στήλες, που έχει το πρωτότυπο ελληνικό, δεύτερο είναι ρωσικά, τρίτο είναι αγγλικά και μετά κινεζικά. Οπότε όποιος και να έρθει, διότι έρχονται διάφοροι ξένοι, έχουμε αυτές τις γλώσσες και καλυπτόμαστε.


Πόσοι Ορθόδοξοι υπάρχουν στην Τάϊπέι αυτή τη στιγμή;



Δεν είναι πολλοί ασφαλώς. Ωστόσο σε μεγάλες γιορτές έρχονται αρκετοί άνθρωποι στην εκκλησία μας κι αυτό μας δίνει χαρά. Μην ξεχνάτε ότι οι χριστιανοί των άλλων ομολογιών, που είναι αιώνες ήδη στη χώρα, αποτελούν το 4% του πληθυσμού. Εμείς οι ορθόδοξοι είμαστε μερικές δεκάδες. Ωστόσο εγώ πηγαίνω και σε άλλες πόλεις να λειτουργήσω. Και λειτουργώ στο σπίτι κάποιου χριστιανού ορθόδοξου, πάνω σε ένα τραπέζι. Οι άνθρωποι είναι γύρω από το τραπέζι, διότι στην Ταϊβάν δεν έχουν μεγάλους χώρους στα σπίτια τους. Ψάλτη δεν έχουμε, διαβαστά λέει κάποιος ό,τι πρέπει να πει. Και μετά τη λειτουργία τρώμε στο ίδιο τραπέζι. Άλλες φορές παίρνω το πολύ γρήγορο τρένο, έχω μαζί μου προσεγμένα τη θεία κοινωνία, ενημερώνω ηλεκτρονικά τους πιστούς ότι πρόκειται να περάσω με το τρένο, έρχονται στους διάφορους σταθμούς, βάζω το πετραχήλι μου και τους κοινωνάω. Μια δυο φορές το μήνα πηγαίνω όλη αυτή τη διαδρομή. Οι άνθρωποι το περιμένουν κι εγώ το χαίρομαι. Δεν μπορεί ο χριστιανός να κοινωνάει μια φορά το χρόνο… Πηγαίνω και δεν απαιτώ να έρχονται στην πρωτεύουσα, ειδικά οικογένειες με παιδιά κλπ. Για μένα είναι κάτι φυσιολογικό. Δεν είναι ο ιεραπόστολος κάποιο παράξενο φρούτο, είναι η τελευταία εντολή του Χριστού. Είναι η ίδια εκκλησία στην ιεραποστολή. Εγώ ένας παπάς είμαι, αν θέλετε να με λέτε ιεραπόστολο πείτε με…




Ζυμωθήκατε με αυτούς τους ανθρώπους…


Ναι, δεν πήγα να προσηλυτίσω ή να τους μάθω έναν άλλο πολιτισμό λχ τον ελληνικό. Καθόλου. Πήγα να τους πω για την χριστιανική πίστη, αλλά και για να μάθω κιόλας. Πήγα να τους φέρω ει δυνατόν την χριστιανική εκκλησία με τον κινεζικό τρόπο. Γιατί έτσι σκέφτονται οι άνθρωποι, έτσι καταλαβαίνουν. Αλλιώς δεν προσεγγίζονται. Δεν είμαι προσηλυτιστής. Εκεί ας πούμε έχουμε μορμόνους. Αυτοί πάνε με δύο ποδήλατα και σε παίρνουν από πίσω. Και δεν σε αφήνουν να προχωρήσεις δηλαδή. Κάτι που είναι και αγενέστατο. Προσβλητικό για τη σκέψη των άλλων ανθρώπων.


Πώς η Κινέζα Πελαγία έγινε χριστιανή, έκανε μάστερ με θέμα τις εικόνες και έφτασε να αγιογραφεί αριστοτεχνικά.
Έχετε βοηθούς στην ιεραποστολική προσπάθεια;


Όχι. Υπάρχει μόνο η Κινέζα Πελαγία, η οποία με ένα θαυμαστό τρόπο ήρθε στην εκκλησία, εργάζεται ιεραποστολικά, αγιογραφεί, αλλά το πώς έγινε ορθόδοξη είναι πολύ σημαντικό: Είχανε πολλά λεφτά στην οικογένεια της. Οι Κινέζοι ξέρετε θέλουν να μάθουν αγγλικά ει δυνατόν δωρεάν. Οπότε πάνε σε προτεσταντικές εκκλησίες για να μάθουν αγγλικά. Την έστειλε λοιπόν η μητέρα της σε μια τέτοια εκκλησία να μάθει αγγλικά. Αλλά αυτή ήταν σοβαρή. Χώρια ότι στα 17 της τη βάφτισαν εκεί με το ζόρι, μετά πήγε στους ιεχωβάδες, κι εκεί της είπαν ότι, αυτοί μόνοι έχουν την καλύτερη Καινή Διαθήκη. Λέει: «Πού το ξέρετε;» Απάντησαν: «Είναι η καλύτερη μετάφραση. Από τα ελληνικά». «Και πώς ξέρετε ότι είναι η καλύτερη μετάφραση;» «Ε πώς, έχουμε τους καλύτερους». Πήγε σπίτι της, προσευχήθηκε στον Θεό και είπε μέσα της “αν είναι αλήθεια αυτά που λένε, στείλε μου έναν Έλληνα να με διδάξει και να ναι και δωρεάν.” Εντωμεταξύ, πριν αγοράσουμε την εκκλησία, εγώ λειτουργούσα σε ξενοδοχεία. Μετά νοικιάσαμε ένα ισόγειο δωμάτιο κι εκεί λειτουργούσα. Εκεί ήρθε λοιπόν μια μέρα η Πελαγία, ενώ έκανα την προσκομιδή, μπήκε μέσα και μόλις είδε εικόνες πήγε να φύγει. Διότι οι προτεστάντες θεωρούν ότι οι εικόνες είναι είδωλα. Αλλά της μίλησα και έμεινε. Μετά με ρώτησε αν ήμουν Έλληνας και γνωρίζω ελληνικά, κι αν μπορώ να της μάθω αγγλικά. Πέντε χρόνια αργότερα και ενώ ποτέ δεν της είπα να γίνει ορθόδοξη ζήτησε να βαπτιστεί. Έτσι βαπτίστηκε. Κι αυτή που αρχικά μισούσε τις εικόνες έμαθε να αγιογραφεί αριστοτεχνικά. Συμμετείχε μάλιστα και σε μια έκθεση αγιογραφίας εδώ. Προσπαθούμε να φέρουμε την εικόνα στους Κινέζους ως τέχνη και ως θεραπεία. Από τις τερατώδεις μορφές της θρησκείας τους αλλά και των διαφημίσεων περνάνε στην ορθόδοξη εικόνα. Κάποιος είδε την εικόνα της Παναγίας εδώ και δάκρυσε. Επενδύουμε στην εικόνα διότι πέραν της ισχυρής εντύπωσης που κάνει αρχικά στους ανθρώπους αυτής της χώρας, μας δίνει την ευκαιρία να περνάμε και στο τι κρύβεται πίσω από την εικόνα, η θεολογία της εικόνας δηλαδή. Η Πελαγία λοιπόν έκανε και μάστερ με θέμα «Η εικόνα ως θεραπεία».



Τι σημαίνει ο άγιος για τους ντόπιους; Εσείς ζήσατε κοντά στον άγιο Πορφύριο, είστε ο άνθρωπος που του έκλεισε τα μάτια…
Η έννοια του Αγίου και το «Κύριε Ιησού Χριστέ, ελέησόν με» που …τους ταιριάζει!


Μια κοπέλα μάς είπε ότι έγινε ορθόδοξη μέσα από ένα βιβλίο που μεταφράσαμε για τον άγιο Πορφύριο. Έχουν κάτι παραπλήσιο με την έννοια του αγίου, αν και με πολύ διαφορετική έννοια από ό,τι εμείς. Γι΄ αυτό είμαι πολύ προσεκτικός όταν τους μιλώ για τους αγίους. Πρέπει να δώσουμε πρώτα την αγάπη του Χριστού, τη θεία ευχαριστία και θα έρθουν μετά οι άγιοι. Έχουμε εισαγάγει τη νοερά προσευχή, το “ Κύριε Ιησού Χριστέ ελέησόν με”. Τους ταιριάζει. Άλλωστε οι Κινέζοι έχουν έναν βαθύτατο μυστικισμό, έχουν αυτοσυγκέντρωση κλπ. Έχουμε εκδώσει βιβλία σχετικά και έχουμε ανεβάσει κείμενα στο ίντερνετ στα κινεζικά . Για τη νοερά προσευχή ενδιαφέρονται πάρα πολλοί κινέζοι, αλλά και προτεστάντες. Η ορθοδοξία λοιπόν δείχνει την πνευματικότητα που ολοκληρώνει την πνευματικότητα των Κινέζων. Δηλαδή εγώ δεν τους λέω κακώς κάνετε, αλλά ότι υπάρχει και κάτι άλλο που ολοκληρώνει το δικό σας. Στη νοερά προσευχή το “ελέησόν με” αναφέρεται σε μένα και σε όλο τον κόσμο. Aυτό είναι βασικό για τους Κινέζους και τους ταιριάζει. Προσπαθούμε ταυτόχρονα να μην τρομάζουμε τους ανθρώπους. Δεν παρουσιάζουμε έναν Θεό τιμωρό που είναι αγριεμένος και έχει ψυχολογικά προβλήματα εκδικούμενος τους ανθρώπους. Επίσης η έννοια της συγγνώμης τους παραξενεύει. Διότι στην παράδοσή τους υπάρχει η αιτία και το αποτέλεσμα. Έκανες κάτι και θα το πληρώσεις σε αυτή ή στην άλλη ζωή. Δεν κατανοούν ότι η αγάπη και το αίμα του Χριστού τα καθάρισε όλα. Ότι όλα θεραπεύονται. O Χριστός ανασταίνεται όχι σαν ένα άτομο αλλά μαζί με τους ανθρώπους, συνανίσταται. Η Ανάσταση είναι θεραπεία της φύσεως του ανθρώπου και αυτό εντυπωσιάζει τους Κινέζους.




Λόγια φώτισης

Συνομιλώντας με τον πατέρα Ιωνά Μούρτο, ο οποίος ήρθε στη συνάντησή μας λίγο πριν αναχωρήσει για το αεροδρόμιο με προορισμό την Ταϊβάν, θυμήθηκα κάποια από τα τελευταία λόγια του γέροντα Σωφρονίου από το Έσσεξ όταν απευθυνόταν με τις ομιλίες του στους υποτακτικούς του: Τους εξομολογήθηκε πως μιλούσε σε όλους, αλλά το άγιο Πνεύμα τον φώτιζε να καταλάβει ότι ο λόγος του είχε την κατάλληλη απήχηση στον καθένα ξεχωριστά. Ο πατήρ Ιωνάς ακολουθώντας την τελευταία εντολή του Χριστού, όπως μας είπε, φαίνεται να υποτάσσεται στον παραπάνω τρόπο του αγίου Πνεύματος, με αποτέλεσμα με τον λόγο του να φωτίζονται οι μακρινοί Ασιάτες Ορθόδοξοι αδελφοί μας ο καθένας κατά το δυνατό. Ευχή μας να φωτίζονται όλο και περισσότεροι.







__________
Σοφία Χατζή
δημοσιεύθηκε στην εφημερίδα
ΟΡΘΟΔΟΞΗ ΑΛΗΘΕΙΑ, 03.04.2019

Δεν υπάρχουν σχόλια: