Invecchierai senza cambiare mai
Θα γεράσεις χωρίς ν' αλλάξεις ποτέ
perdonerai a tutti e non a te
θα συγχωρήσεις όλους μα όχι εσένα
aspetterai come è tuo solito
θα περιμένεις όπως συνήθως
finché verrà la luna a prenderti
μέχρι να έρθει το φεγγάρι να σε πάρει
e parlerai di me con tutti quanti
και θα μιλάς για μένα με όλους όσους
so che parlerai e che ci credo
ξέρω πως θα μιλάς και πιστεύω
e che son l'unico dirai,
ότι θα λες πως είναι μοναδικός,
ma sbaglierai.
αλλά θα κάνεις λάθος.
Invecchierai, sarà difficile
Θα γεράσεις, θα είναι δύσκολο
vederti più, quasi impossibile
να μην σε δω πια, σχεδόν αδύνατον
e non dovrai star con le carte su
και δεν θα πρέπει να παίζεις με κρυφά χαρτιά
non tornerò mai più per ultimo,
δεν θα γυρίσω ποτέ πια για το τέλος,
ricorderai di me le sere
θα με θυμάσαι τα βράδια
che parlavo insieme a te
που μιλούσα μαζί σου
di un vecchio amore che non è finito mai
για μια παλιά αγάπη που δεν τελείωσε ποτέ
e il mio dolore rivedrai.
και τον πόνο μου θα ξαναδείς.
Invecchierai guardando fuori ma
Θα γεράσεις κοιτώντας έξω αλλά
cucinerai cipolle insipide
θα μαγειρεύεις άνοστα κρεμμύδια
fin quando poi leggera come sei
μέχρι που τελικά, ελαφριά όπως είσαι,
tu volerai, oh sì che volerai
θα πετάξεις, ω ναι θα πετάξεις
e sognerai, che tanto
και θα ονειρεύεσαι, έτσι κι αλλιώς
non ti costa niente, sognerai
δεν σου κοστίζει τίποτα, θα ονειρεύεσαι
che io sia grande come mi vorresti tu
ότι είμαι μεγάλος όπως θα με ήθελες εσύ
e piegherai la testa e allora dormirai.
και θα σκύψεις το κεφάλι σου και τότε θα κοιμηθείς.
Roberto Vecchioni, 1973
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου