Απολυτίκιον. Ήχος α΄
«Τὴν κοινὴν Ἀνάστασιν πρὸ τοῦ σοῦ πάθους πιστούμενος,
ἐκ νεκρῶν ἤγειρας τὸν Λάζαρον, Χριστὲ ὁ Θεός·
ὅθεν καὶ ἡμεῖς ὡς οἱ παῖδες,
τὰ τῆς νίκης σύμβολα φέροντες,
σοὶ τῷ Νικητῇ τοῦ θανάτου βοῶμεν·
Ὡσαννὰ ἐν τοῖς ὑψίστοις,
εὐλογημένος ὁ ἐρχόμενος, ἐν ὀνόματι Κυρίου».
Μετάφρασις
«Θέλοντας Χριστέ και Θεέ μας να δείξεις,
προ της σταυρικής Σου Θυσίας,
ότι είναι βέβαιο πράγμα η ανάσταση όλων των νεκρών,
ανέστησες εκ νεκρών τον Λάζαρον ·
Για τούτο και εμείς,
μιμούμενοι τα παιδιά που σε υποδέχθηκαν
κατά την είσοδό Σου στην Ιερουσαλήμ,
κρατούμε στα χέρια μας τα σύμβολα της νίκης,
τα βάϊα και βοώμε προς Εσένα,
τον νικητή του θανάτου:
Βοήθησέ μας και σώσε μας,
Συ που ως Θεός κατοικείς στα ύψιστα μέρη του ουρανού,
ας είσαι ευλογημένος Συ,
που έρχεσαι απεσταλμένος από τον Κύριο».
Κείμενο του Αγίου Επιφανίου Κύπρου για την Κυριακή των Βαΐων
Με χαρά στις καρδιές λαμπάδες γιορτινές ας ανάψουμε.
Με χιτώνες αντάξιους για συνάντηση με το Θεό τους παλιούς των ψυχών μας χιτώνες ας ανταλλάξουμε.
Της ζωής μας τους δρόμους, όσο μπορούμε πιο καλά, ας ετοιμάσουμε.
Τις εισόδους των ψυχών μας διάπλατα στο Βασιλιά ας ανοίξουμε.
Τα κλωνάρια της νίκης κρατώντας το νικητή του θανάτου ας δοξάσουμε.
Με κλαδιά από ελιές της Μαρίας το βλαστάρι, όπως αρμόζει σε Θεό ας υποδεχθούμε.
Με ύμνους αγγελικούς το Θεό των αγγέλων ας υμνήσουμε.
Με τους παίδες μαζί στο Θεό κι εμείς ας κραυγάσουμε.
Με το πλήθος μαζί, μέγα πλήθος κι εμείς, δυνατά ας φωνάξουμε:
«Ωσαννά εν τοις υψίστοις, ευλογημένος ο ερχόμενος εν ονόματι Κυρίου».
Είναι Θεός, Κύριος κι έρχεται ολόφωτος σε μας.
Έρχεται σε μας που βρισκόμαστε στο σκοτάδι και στη σκιά του θανάτου.
Έρχεται των ξεπεσμένων η ανόρθωση, των αιχμαλώτων η απελευθέρωση, των τυφλών η θεραπεία.
Έρχεται των πενθούντων η παρηγοριά, των κουρασμένων η ανάπαυση, των διψασμένων η αναψυχή, των αδικημένων η δικαίωση.
Έρχεται των απελπισμένων η ενθάρρυνση, των χωρισμένων η ένωση, των νοσούντων η ίαση, των χειμαζομένων η γαλήνη.
Γι’ αυτό κι εμείς, ο λαός του Θεού, ας φωνάξουμε μαζί με το πλήθος λέγοντας σήμερα προς το Χριστό: «Ωσαννά — δηλαδή, ναι σώσε μας — συ, ο εν υψίστοις Θεός».
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου