Ἡ ἑλληνικὴ λέξη συγχώρεση
προέρχεται ἀπὸ τὴ σύνθεση
τοῦ «σὺν» καὶ τοῦ «χωρῶ».
Ἡ κυριολεκτικὴ σημασία εἶναι
«χωράω μαζὶ» ἢ «δίνω χῶρο».
Ὑποδηλώνει μιὰ πράξη μεγαλοψυχίας,
στὴν ὁποία συν-χωροῦμε, δηλαδὴ
κάνουμε χῶρο γιὰ τὸν ἄλλο,
παρὰ τὴν πράξη του, ποὺ μᾶς ἔβλαψε.
Ἡ ἔννοια περιλαμβάνει ὄχι μόνο
τὴν παραδοχὴ τοῦ σφάλματος
ἀλλὰ καὶ τὴν «θεραπεία» τῆς πληγῆς
ποὺ αὐτὸ προκάλεσε.
Συγχώρεση σημαίνει ἐπιπλέον
τὴν ὑπέρβαση τῆς ὀργῆς ἢ τῆς μνησικακίας.
Ἀντίθετα, ἡ γερμανικὴ λέξη Entschuldigung
ἀποτελεῖται ἀπὸ τὸ πρόθημα «Ent-»
(ποὺ δηλώνει ἀφαίρεση ἢ ἀπελευθέρωση)
καὶ τὴ λέξη «Schuld», ποὺ σημαίνει ἐνοχὴ ἢ χρέος.
Ἐτυμολογικά, ἡ λέξη ἀναφέρεται
στὴν «ἀπαλλαγὴ ἀπὸ τὴν ἐνοχή».
Ὁ ὅρος ἐπικεντρώνεται περισσότερο
στὴν πράξη τοῦ δράστη νὰ ἀναγνωρίσει
τὴν εὐθύνη του καὶ νὰ ζητήσει ἀπὸ τὸ θύμα
νὰ ἀποδεχτεῖ τὴν προσπάθεια ἐπανόρθωσης.
Ἔτσι, ἐνῷ ἡ συγχώρεση ἀναφέρεται
στὴ διαδικασία τοῦ θύματος,
ἡ Entschuldigung ἐπικεντρώνεται
περισσότερο στὸν δράστη καὶ τὴν
πρωτοβουλία του.
Χρήστου Καπαγερίδη
Συγχώρεση καὶ Entschuldigung:
Ἀποκατάσταση σχέσης ἢ ἀναγνώριση ἐνοχῆς; (ἀπόσπασμα)
Ἀφιέρωμα "Περὶ ἐνοχῆς",
τεῦχος 375, Ἰανουάριος-Φεβρουάριος 2025
Ἔργο τοῦ Goran Djurovic
Πηγή: Περιοδικό Πειραϊκή Εκκλησία
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου