Γράφει ὁ Ἁγιοσιωνίτης
Τὴν Κυριακὴ τῆς Πεντηκοστῆς στὸ ναὸ ποὺ πῆγα νὰ ἐκκλησιαστῶ εἶδα καὶ αυτό. Οἱ εὐχὲς τῆς γονυκλισίας διαβάστηκαν στὴ δημοτική. Ὁ ἱερέας μᾶς εἶπε ὁτι θα διάβασει τὶς εὐχὲς μὲ τρόπο ἁπλό, ὥστε νὰ τὶς κατανοήσουν ὅλοι. Δὲν κατάλαβα τὶ ἐννοοῦσε ἀλλὰ ἐπρόκειτο νὰ καταλάβω μὲ ὀδύνη.
Ὅπως ἤμουν σκυμμένος, ἄκουσα τὸν ἱερέα νὰ ἀπαγγέλει τὶς εὐχὲς σὲ ἀκατανόητη γλῶσσα. Ὄχι, ἦταν δημοτική καὶ εἶναι ἡ φυσικὴ μου γλῶσσα. Καὶ ὅμως δὲν καταλάβαινα τὶς εὐχές. Χάθηκε ἡ μαγεία, ἡ γοητεία τῶν εὐχῶν στὴν ἀρχαία γλῶσσα. Τὸ ἄκουγα ὡς κάτι ἀκαθόριστο, σὰν μιὰ ξένη γλῶσσα, ποὺ δὲν ἤξερα. Κανεὶς δὲν διαμαρτύθηκε, σιώπησα καὶ ἐγώ. Θυμόμουν εὐσεβεῖς γέροντες καὶ γερόντισσες, ποὺ δὲν πῆγαν πέραν ἀπὸ μερικὲς τάξεις στὸ Δημοτικὸ σχολεῖο, καὶ ὅμως τὰ καταλάβαιναν. Καὶ ὅσο δὲν καταλάβαινα τὶς εὐχές, τόσο θυμόμουν τὶς ἄλλες χρονιὲς, ποὺ ζοῦσα τὴν ἀρχαία γλῶσσα.
Θυμήθηκα ὅτι ὁ μακαριστὸς ἀρχιεπίσκοπος Χριστόδουλος πειραματίσθηκε ἐπὶ ἕνα ἔτος στὸ θέμα αυτό. Δηλαδὴ ἐπὶ ἕνα χρόνο ὁ Ἀπόστολος καὶ τὸ Εὐαγγέλιο διαβάζονταν στοὺς Ναοὺς τῆ Ἱερᾶς. Ἀρχιεπισκοπῆς Ἀθηνῶν καὶ στὸ πρωτότυπο καὶ στὴ νεοελληνική ἀπόδοση. Ὁ ἴδιος διεπίστωσε ὅτι δὲν ὑπῆρξε αὐξημένη προσέλευση τῶν νέων ἀγοριῶν καὶ κοριτσιῶν καὶ τελικὰ κατήργησε τὸν πειραματισμό.
Ἔφυγα ἀπὸ τὴν Ἐκκλησία μὲ τὴν ἀπορία. Ἔμαθα ἀργότερα ὅτι ὁ ἱερέας ἐνήργησε αὐτοβούλως, μὲ σκοπὸ νὰ κατανοήσουν οἱ πιστοὶ τὶς εὐχές. Δὲν ὑπῆρχε καμιὰ μεσολάβηση τοῦ ἐπισκόπου. Ἡ λύση στὴν κατανόηση τῶν λειτουργικῶν κειμένων δὲν εἶναι ἡ ἁπλοποίηση τῆς ἀρχαίας γλῶσσας. Εἶναι ὁ ἁγιοπνευματικὸς φωτισμὸς τῶν πιστῶν. Ἀκολουθώντας τὶς ἐντολὲς τοῦ Χριστοῦ μας καὶ συμμετέχοντας στὴ μυστηριακὴ ζωὴ τῆς Ἐκκλησίας μας, ἐπέρχεται σιγὰ-σιγὰ ὁ φωτισμὸς τοῦ Ἁγίου Πνεύματος στὴ ζωὴ τῶν πιστῶν. Τὸ εἴδαμε αὐτὸ ξεκάθαρα, οἱ ἅγιοι τῶν ἡμερῶν μας ἦταν ὀλιγογράμματοι καὶ ὅμως συμβούλευαν τοὺς ἀνθρώπους τὰ πρόσφορα. Τὸ εἴδαμε καὶ σὲ εὐσεβεῖς λαϊκούς. Ἐπομένως, δὲν φταίει ἡ γλῶσσα, φταίει ἡ πρόοδός μας στὴν πίστη.
Εἶδα σὲ ἕνα ὁμολογικό site τὶς εὐχὲς τῆς γονυκλισίας κείμενο καὶ μετάφραση. Αὐτὸ δημιουργεῖ κουλτούρα μετάφρασης λίγο-λίγο. Ἡ κατρακύλα ἔχει ξεκινήσει καὶ δὲν ξέρω ποῦ θὰ φτάσει. Μιὰ Θεία Λειτουργία σὲ μετάφραση περιγράφει καὶ ὁ Ἰωάννης Τάτσης στὴ διεύθυνση εδω
Ὅσοι πιστοὶ… Στῶμεν καλῶς
Χριστός Ἀνέστη.
Λοιπόν, άς πάμε να παίξουμε το παιχνίδι της ζωής μας να πάρουμε το παγκόσμιο κύπελλο και όλοι τα τρίβουν τα μάτια τους με την ανεπανάληπτη επιτυχία μας, λέει ο προπονητής στους ποδοσφαιριστές. Πες μας το σχέδιο, απαντούν αυτοί. Είναι πολύ απλό, τους απαντάει αυτός: όλοι μπροστά, όλοι πίσω, πάμε για γκόλ...
ΑπάντησηΔιαγραφή... στον αγιασμό τών σχολείων
ΑπάντησηΔιαγραφή(για τα παιδιά...)
χρόνια τώρα...πολλά...
σε κατηχητικά ενηλίκων
(για... τα μεγάλα παιδιά... )
και παρουσία τού τοπικού ιεράρχη
μία ακόμη "κανονικότητα"
που ήρθε...
κι έχει σκοπό να μείνει, φαίνεται,
και ν'αυγατίσει...
μία σταδιακή "εκπαίδευση"
-μάλλον... επανεκπαίδευση-
και εθισμός...
άχρι καιρού... !